sexta-feira, 10 de julho de 2009

Ils na Espanha


Mi nombre es Lourdes Quintero, representante de FILSE (Federaciõn de Intérpretes de lengua de Signos y Guías-Intérpretes del Estado Espanol).
La primera asociacion de intérpretes (como intérpretes mímicos), en un inicio todos eran CODA o familiares de personas sordas. Esta primera asociación crea el Código Ético a partir de los modelos europeos.
Luchan por una formación más amplia, y consiguen cursos dentro de las Entidades de personas sordas, que más tarde fue a derivar en el CIclo Superior de Técnico en Interpretaciõn de lengua de signos.
De l0s 17 territorios del estado espanol, 11 cuentan con asociación propia y todos están aglutinados en FILSE. (que fué creada en el 2000).
Hemos conseguido convenios con 7 Universidades y creado una comisión mixta con la CNSE, ASOCIDE para las negociaciones con el ministerio de educación.
Luchamos para que la formación de intérpretes sea universitaria.

Nenhum comentário:

Postar um comentário