quarta-feira, 8 de julho de 2009

Margarida Rodriguez


Pessoal, Agora começou a palestra da Margarida Rodrigues, que hoje mora no Canadá. A fala dela se enfoca sobre o papel do guia-interprete. Ela é uma assumidade na formação de intérpretes na América Latina e tem muitas contribuições para nos dar.

2 comentários:

  1. A Margarita, além de tudo, é uma pessoal super humilde. Um ponto interessante a postarem é como andam as trocas "nos corredores" que sabemos ser uma das melhores coisas de congressos: o que os ILS estão compartilhando sobre seus países (como estão constituídos e reconhecidos), como acontece a formação, como andam as pesquisas, etc...
    Ficamos no aguardo!

    ResponderExcluir
  2. Cris.
    Todos os dias, antes do turno da tarde há espaços para os países apresentar suas realidades em relação a formação e atuação.
    O problema é que é muito cedo e todos não conseguem chegar a tempo depois do almoço.
    Estou tentanto conseguir os resumos para depois postar no blog.
    Abraços meus e da Margarida, que, lembrou de você e.....comprou nosso livro.

    ResponderExcluir